La Curieuse [COMPLETED BUILD]

Joined
Apr 8, 2019
Messages
18
Points
58

Me presento a todos ustedes con el apodo de maquinilla, mi nombre es Tomas.
Soy aficionado al modelismo naval desde hace cuarenta años.
No puedo expresarme en el idioma anglosajón, por desconocimiento del mismo, mejor dicho, por no haberlo estudiado.

Les muestro algunas de las fotos del trabajo que llevo a cabo a lo largo de 9 años de dos quech franceses. (La Curieuse).

Este es el formulario de un paso a Paso que se puede ver en el foro, modelismonaval.com
En
El hilo consta de 891 páginas y los últimos tres años han sido de inactividad prolongada.

En este foro iré mostrando el trabajo que haré a partir de ahora. Tengan ustedes en cuenta que las maquetas como los elementos que las componen están terminados en un 80%, solo queda instalar y terminar la realización de palos y velas.

Espero que estos trabajos sean del agrado de la mayoría y de la crítica de todos ustedes, respetando todas sus opiniones.

Saludos

I introduce myself to all of you with the nickname maquinilla, my name is Tomas.
I have been a fan of naval modeling for forty years.
I cannot express myself in the Anglo-Saxon language, due to lack of knowledge of it, or rather, because I have not studied it.

I show you some of the photos of the work that I carry out over 9 years of two French quech. (La Curieuse).

This is the form of a step by step that can be seen in the forum, modelismonaval.com
In
The thread consists of 891 pages and the last three years have been of prolonged inactivity.

In this forum I will show the work that I will do from now on. Keep in mind that the models and the elements that compose them are 80% finished, it only remains to install and finish the making of sticks and sails.

I hope that these works are to the liking of the majority and the criticism of all of you, respecting all your opinions.

Greetings

C  (1).JPGC  (2).JPGC  (3).JPGC  (4).JPGC  (5).JPGC  (6).JPGC  (7).JPGC  (8).JPGC  (9).JPGC  (10).JPGC  (11).JPGC  (12).JPGC  (13).JPGC  (14).JPGC  (15).JPGC  (16).JPGC  (17).JPGC  (18).JPGC  (19).JPGC  (20).JPGC  (21).JPGC  (22).JPGC  (23).JPGC  (24).jpgC  (47).jpg
 
Gracias por vuestro amable recibimiento.

He iniciado la construcción de las botavaras y los pasamanos, en breve colocaré fotografías.

El plano original está editado a escala 1/40. Lo he aumentado 1/3, (un tercio), creo que la escala es 1/30.

La eslora del casco, (maqueta), es de 68,5 cm.

Saludos
 
English translation by Google:

Thank you for your kind welcome. I have started the construction of the booms and the handrails, soon I will place photographs. The original plan is published at 1/40 scale. I have increased it 1/3, (one third), I think the scale is 1/30. The length of the hull, (model), is 68.5 cm. regards
 
Hallo @maquinilla ,
we wish you all the BEST and a HAPPY BIRTHDAY
Birthday-Cake
BTW: How is the progress on your La Curieuse ?
 
Agradezco vuestras felicitaciones.

Dedico poco tiempo al modelismo naval ya que estoy muy ocupado ayudando a jóvenes que se rehabilitan de las drogas.

En estos días en que estamos recluidos en nuestros hogares, puedo avanzar algo en las Curieuse.

Os pongo nuevas fotografías.

Mi mayor deseo es que cuidéis todos y pronto podremos superar esta pandemia.

Google translate:

I appreciate your congratulations. I spend little time on naval modeling as I am very busy helping young people who are rehabilitating from drugs. In these days when we are secluded in our homes, I can make progress in the Curieuses. I put new photos. My greatest wish is that you all take care of us and we will soon be able to overcome this pandemic.

DSCN7618.JPGDSCN7619.JPGDSCN7620.JPGDSCN7621.JPGDSCN7622.JPGDSCN7623.JPGDSCN7624.JPGDSCN7625.JPGDSCN7626.JPGDSCN7627.JPGDSCN7628.JPGDSCN7629.JPGDSCN7630.JPGDSCN7631.JPGDSCN7632.JPGDSCN7633.JPGDSCN7634.JPGDSCN7635.JPGDSCN7636.JPGDSCN7637.JPGDSCN7638.JPGDSCN7639.JPGDSCN7640.JPGDSCN7641.JPGDSCN7642.JPG
 
Actualmente estoy bastante inactivo. Los obenques de La Curieuse los quiero colocar de acero de un milímetro de diámetro para los palos machos y 0,8 décimas de milímetro para el mastelero.

Espero poner pronto nuevas fotografías.

Saludos cordiales, felices fiestas y un mejor año nuevo.

Google translate

I am currently quite inactive. I want to place the shrouds of La Curieuse in steel with a diameter of one millimeter for the male poles and 0.8 tenths of a millimeter for the masthead. I hope to post new photos soon. Best regards, happy holidays, and a better new year.
 
Me presento a todos ustedes con el apodo de maquinilla, mi nombre es Tomas.
Soy aficionado al modelismo naval desde hace cuarenta años.
No puedo expresarme en el idioma anglosajón, por desconocimiento del mismo, mejor dicho, por no haberlo estudiado.

Les muestro algunas de las fotos del trabajo que llevo a cabo a lo largo de 9 años de dos quech franceses. (La Curieuse).

Este es el formulario de un paso a Paso que se puede ver en el foro, modelismonaval.com
En
El hilo consta de 891 páginas y los últimos tres años han sido de inactividad prolongada.

En este foro iré mostrando el trabajo que haré a partir de ahora. Tengan ustedes en cuenta que las maquetas como los elementos que las componen están terminados en un 80%, solo queda instalar y terminar la realización de palos y velas.

Espero que estos trabajos sean del agrado de la mayoría y de la crítica de todos ustedes, respetando todas sus opiniones.

Saludos

Hallo @maquinilla
we wish you all the BEST and a HAPPY BIRTHDAY
Birthday-Cake
 
Gracias a todos por vuestras felicitaciones.

Un gran amigo y buen modelista naval me aconsejó no colocar cables de acero en las Curieuse.

Mucho me temo que pasaré todo el mes de abril confeccionando cordajes de poliamida.

La poliamida es la fibra o hilo utilizado en la confección de las medias para las señoras. Es muy elástica, siempre se mantiene firme y no se deforma. Su lado negativo es que no se puede cortar con tijera.

Me gustaría poner algún video de la confección de los cabos, pero no se hacerlo, lo que sí colocare son alguna foto del proceso, una vez tenga realizados un buen número de ellos.

Saludos cordiales

google translation:
Thank you all for your congratulations.

A good friend and good naval modeler advised me not to lay steel cables in the Curieuse.

I am very much afraid that I will spend the entire month of April making polyamide strings.

Polyamide is the fiber or thread used to make stockings for ladies. It is very elastic, always stays firm and does not deform. Its downside is that it cannot be cut with scissors.

I would like to put a video of the preparation of the ropes, but I do not know how to do it, what I will place is a photo of the process, once I have made a good number of them.

Kind regards
 
Last edited by a moderator:
Many Thanks
video is only possible via youtube - after uploading the video on youtube you can place here in the forum the link and every body can watch the video directly here
 
Hallo @a ganger
we wish you all the BEST and a HAPPY BIRTHDAY
Birthday-Cake
Me presento a todos ustedes con el apodo de maquinilla, mi nombre es Tomas.
Soy aficionado al modelismo naval desde hace cuarenta años.
No puedo expresarme en el idioma anglosajón, por desconocimiento del mismo, mejor dicho, por no haberlo estudiado.

Les muestro algunas de las fotos del trabajo que llevo a cabo a lo largo de 9 años de dos quech franceses. (La Curieuse).

Este es el formulario de un paso a Paso que se puede ver en el foro, modelismonaval.com
En
El hilo consta de 891 páginas y los últimos tres años han sido de inactividad prolongada.

En este foro iré mostrando el trabajo que haré a partir de ahora. Tengan ustedes en cuenta que las maquetas como los elementos que las componen están terminados en un 80%, solo queda instalar y terminar la realización de palos y velas.

Espero que estos trabajos sean del agrado de la mayoría y de la crítica de todos ustedes, respetando todas sus opiniones.

Saludos
Hallo @maquinilla
we wish you all the BEST and a HAPPY BIRTHDAY
Birthday-Cake
BTW: Beautiful work !!!! Did you finish her in the meantime?
 
Back
Top